• Khojki

    Unpublished Ginan

  • Khojki

    Missing cover info . Litho. Tapsilo on page 108, pic0057Left . From Bab. Ginans, geets.
    Maybe same book as HS0268 (duplicate?)

  • 1914

    Farman of BK, Mombasa, Mumbay, Zanzibar etc around AD 1900 - 1912 in beautiful legible script. Note in the front. belongs to Fatima bai binte Somji Kanji of Bhagamoyo 1970 Samvat, jeth 1st, (1914 AD) . Red lather binding. Insert of a few printed page from Khoja Sindhi Printing Press Bombay, Sindhi and Gujrati language, Khojki Script

The Manuscripts Collection of the Ismaili Heritage Society is the second largest known Khojki Manuscripts Collection and among the available collections and contains some fascinating gems. Here are some interesting facts.


What is special about the Ismaili manuscript collection in this library?

What are are some interesting findings in the collection?

What is the oldest manuscript in this collection?

What are Other Items of interest?

Can I see a full Printed catalog (including restricted items)of the Manuscript Catalogue on Library.ismaili.net?

This page contains a different Naade Ali Prayer in an Old Manuscript.

Beautiful page from a Khojki manuscript dated 1820.

Written 200 years ago!

This is a particular version of the Naade Ali recitation:

The Nade Ali ending with :

"bi nabuwatika ya Muhammad wa bi wilayatika ya Ali, ya Ali, ya Ali. La fata ila Ali la saif illah zulfikar."

Syed Baqir Shah tomb is in Pirana on the opposite side of the road where Syed Imamshah's tomb is situated.

Ginan attributed to Syed Baqir Shah, re-attributed to Syed Imam Shah by Mukhi Lalji Devraj in his 100 Ginans Khojki books.

The book contains about 15 granths and 50 ginans, many with variance or not published in any later publication, first few pages and cover pages are missing, the book starts with Anant Akhado granth. See below the image of the ginan from that books which seems to have been printed around CE 1900

This Manuscript contains a History of Satpanth from before creation up to Imam Nizar.

This is a different example of Satpanth manuscript.

My impression was that Imamshahis have started using Gujarati very early.

One of the translation sponsored by Syed Ehmad Ali of the Imamshahis was a transcription from Khojki to Gujarati of an Ismaili manuscript.

Here is a manuscript dated 1854 that is in Khojki script but looks like an Imamshahi manuscript.

It typically ends with the Kalmo and has a History of Satpanth from before creation up to Imam Nizar.

Two more Das Avatar of Pir Shams and one by Pir Hassan Kabirdin in this Library!

This discussion stems from the Manuscript Page linked here.

I want to share another exciting discovery.

Our Manuscript hs0375 found in Ahmedabad area and completed in Samvat 1823 (AD 1767) has a work described as MOTO Das Avatar of Pir Shams in 582 verses (Gujrati script)

We have two Das Avatar of Pir Shams

Previously we discovered one Dasmu Avatar of Pir Hasan Kabirdin (524 verses in Khojki script) in manuscript hs0022

There is also one more in the Harvard collection of Indic manuscripts.

If you can read khojki or gujarati, join the catalogger team and help save our sources!

This is a wonderful example of a typical Manuscript.

Note the state of decay.

The pages are dissapearing, the readers of the script are dissapearing, and we are losing precious knowledge collected and cherished through the ages by our ancestors. 

It is imperative to save our Heritage.

If you can read khojki or gujarati, join the catalogger team and help save our sources!

Contact heritage@ismaili.net